ALGEMENE VOORWAARDEN VAN MATHEC
1. Doel – toepassingsgebied
Het doel van deze voorwaarden is het vastleggen van de algemene uitvoerings- en betalingsvoorwaarden die van toepassing zijn op de werkzaamheden en diensten beschreven in de bijzondere voorwaarden (hierna te noemen de “Diensten”) en uitgevoerd door MATHECO voor haar klanten (hierna te noemen de “Klant”). MATHECO en de Klant worden hierna individueel of gezamenlijk aangeduid als de “Partij(en)”. De toepassing van deze algemene voorwaarden is een doorslaggevende voorwaarde voor de toestemming van MATHECO. Elke bestelling of aanvaarding van de offerte van MATHECO impliceert de volledige aanvaarding van deze voorwaarden door de Klant en de totstandkoming van een contract (hierna “Contract” genoemd). Alle andere algemene of bijzondere voorwaarden van de Klant die afwijken van deze algemene voorwaarden, moeten uitdrukkelijk door MATHECO worden aanvaard om tegenstelbaar te zijn.
2. Sluiting van het contract – Totstandkoming van het contract
MATHECO verbindt zich ertoe om voor rekening van de Klant de diensten uit te voeren die vermeld staan in de beschrijvende offerte die haar aanbod vormt. Behoudens andersluidende bepaling, is de offerte geldig gedurende twee maanden vanaf de opstelling ervan; tijdens deze periode leidt de aanvaarding van de offerte door de Klant tot het sluiten van het Contract. Na deze periode is MATHECO niet meer gebonden. Een door de Klant ondertekende kopie van de offerte heeft contractuele waarde en geldt als aanvaarding door de Klant.
MATHECO mag zijn contract geheel of gedeeltelijk uitbesteden.
Indien MATHECO software gebruikt ten behoeve van de Diensten, behoudt zij al haar intellectuele eigendomsrechten op de software, waarvoor zij de Klant slechts een tijdelijk, niet-exclusief en niet-overdraagbaar gebruiksrecht verleent.
3. Studies – Voorstellen
De studies, plannen, tekeningen, schema’s en alle andere documenten die door MATHECO worden geleverd ter ondersteuning van haar offerte of die worden gebruikt in het kader van de uitvoering van de diensten, zijn haar exclusieve eigendom en mogen niet worden gebruikt, meegedeeld, gereproduceerd, uitgevoerd, zelfs niet gedeeltelijk, op welke manier dan ook, zonder schriftelijke toestemming. Zij dienen op verzoek aan MATHECO te worden geretourneerd.
4. Voorwaarden voor de uitvoering van de Diensten
Water, elektriciteit, toegang, opslag en installatieruimten die nodig zijn voor de uitvoering van de Diensten, worden in voldoende mate, gratis en in de nabijheid van de werken ter beschikking gesteld van MATHECO.
Tenzij er sprake is van een vaste verbintenis die leidt tot een door MATHECO geaccepteerde contractuele planning, worden levertijden louter ter indicatie gegeven.
In het geval van een contractuele planning is MATHECO ontheven van haar verplichtingen met betrekking tot uitvoeringstermijnen in het geval van een vertraging om een van de volgende redenen:
- om een reden die toe te schrijven is aan de Klant, zoals niet-naleving van overeengekomen betalingstermijnen,
- te wijten is aan een gebeurtenis buiten de wil van MATHECO, zoals overmacht, slecht weer, arbeidsconflicten, transportproblemen of het falen van een leverancier, brand, diefstal van apparatuur, enz.
- door een vertraging die te wijten is aan een ander bedrijf dat op de site van de Klant werkt,
- voor extra werk.
- MATHECO kan een vergoeding eisen die overeenkomt met de geleden schade indien de Diensten, onafhankelijk van haar wil, worden opgeschort door of op verzoek van de Klant of diens vertegenwoordiger.
In geval van overschrijding van de contractuele planning is MATHECO aan de Klant een schadevergoeding verschuldigd van slechts € 50 per werkdag vertraging, zonder dat deze meer kan bedragen dan 5% van het totaalbedrag van de prijs met betrekking tot de door de Klant bestelde Diensten, met uitsluiting van elke andere schadevergoeding en rente.
5. Prijzen
De in de offerte vermelde prijzen gelden enkel voor de uitvoering van de daarin beschreven diensten, met uitsluiting van alle andere diensten. Indien meerwerk wordt gevraagd, zal hiervoor een bijkomende offerte van MATHECO worden opgemaakt.
De eindfactuur komt overeen met het bedrag van de eindafrekening die MATHECO opstelt rekening houdend met de werkelijk uitgevoerde Diensten, inclusief eventuele bijkomende werkzaamheden.
Prijzen kunnen worden aangepast of naar boven worden bijgesteld door een formule toe te passen die in de speciale voorwaarden wordt gedefinieerd. De prijzen zijn exclusief btw. Elke verhoging van de btw of elke nieuwe belasting die wordt opgelegd tussen het moment waarop de bestelling wordt geplaatst en het moment waarop de Diensten worden uitgevoerd, is ten laste van de Klant.
6. Anticipatie
Indien zich na het sluiten van het contract onvoorziene of onvoorziene omstandigheden voordoen die de uitvoering van het contract door MATHECO aanzienlijk bemoeilijken of verzwaren, kan MATHECO de Klant een kennisgevingsbrief sturen met een voorstel tot aanpassing van het contract. De Klant heeft dertig (30) dagen de tijd om te reageren en eventuele opmerkingen te maken. Tijdens de aanpassingsprocedure blijven de partijen het contract uitvoeren onder de bestaande voorwaarden. De wijzigingen die voortvloeien uit dit artikel zullen aanleiding geven tot het opstellen van een aanhangsel. Bij gebrek aan een wijziging of een akkoord binnen zestig (60) dagen na het voorstel tot aanpassing van het Contract, kan het Contract worden opgezegd zonder dat er enige schadevergoeding of compensatie verschuldigd is aan beide partijen.
7. Facturering en betalingsvoorwaarden
Voor alle bestellingen geldt een aanbetaling van 30% van het bedrag van de bestelling en vervolgens wordt de bestelling maandelijks gefactureerd naar rato van de voortgang.
Tenzij anders bepaald, zijn prijzen betaalbaar binnen 30 kalenderdagen na factuurdatum.
De niet-betaling van alle of een deel van de verschuldigde bedragen op de vervaldag leidt van rechtswege en zonder ingebrekestelling tot :
- onmiddellijke betaling van alle uitstaande bedragen,
- eventueel, uitsluitend op initiatief van MATHECO, de opschorting van lopende orders,
- en in elk geval zal elke laattijdige betaling het voorwerp uitmaken van een eerste aanmaning, die beschouwd wordt als de eerste ingebrekestelling. Indien de schuld niet geheel of gedeeltelijk betaald is op de vervaldag, worden intresten aangerekend tegen de rentevoet bepaald door de wet van 2 augustus 2002. Een forfaitaire schadevergoeding van :
a) 20 als het uitstaande bedrag lager is dan of gelijk is aan 150 euro ;
b) b) 30 euro plus 10% van het verschuldigde bedrag voor het gedeelte tussen 150,01 en
c) 500 als het uitstaande bedrag tussen 150,01 en 500 euro ligt;
c) 65 euro plus 5% van het uitstaande bedrag boven 500 euro, tot een maximum van 2.000 euro als het uitstaande bedrag boven 500 euro ligt.
8. Opschorting van voordelen
De Diensten kunnen ook worden opgeschort tot de volledige betaling van de verschuldigde bedragen, met inbegrip van eventuele achterstandsrente en kosten, in geval van niet-betaling van facturen op de vervaldatum en acht dagen nadat een voorafgaande ingebrekestelling aan de Klant is gezonden maar zonder resultaat is gebleven.
MATHECO behoudt zich tevens het recht voor om haar diensten op te schorten in geval van de onvoorziene ontdekking van een gebeurtenis die de veiligheid en/of de gezondheid van het personeel dat in de lokalen van de Klant werkt, in gevaar kan brengen.
De deadline voor voltooiing wordt dienovereenkomstig verlengd.
9. Aanvullende diensten
Voor alle Diensten naast of in wijziging van de oorspronkelijk overeengekomen Diensten moeten door beide Partijen ondertekende bijlagen worden opgesteld waarin de gevolgen voor de prijs, de betalingsvoorwaarden en de uiterste termijn voor voltooiing worden aangegeven.
10. Garantie
MATHECO biedt een contractuele garantie van zes (6) maanden op arbeid en twaalf (12) maanden op onderdelen geleverd door MATHECO vanaf de datum van ontvangst van de uitgevoerde Diensten of het in bezit nemen door de Klant. Deze garantie geldt niet in geval van :
- Normale slijtage ;
- Verstoring door een derde partij of de Klant van de geleverde Diensten;
- Een onderbreking of geïnduceerde storing van de energie- of vloeistoftoevoer naar de apparatuur/installaties van de Klant;
- Een daad van vandalisme of het optreden van een geval van overmacht.
11. Aansprakelijkheid – Verzekering
MATHECO is verantwoordelijk voor de correcte uitvoering van de Diensten en verbindt zich ertoe deze uit te voeren volgens de regels van het vak.
Indien de Klant van mening is dat hij het recht heeft de kwaliteit van de door MATHECO geleverde Diensten te betwisten, dient hij dit, op straffe van uitsluiting, schriftelijk te doen binnen 5 werkdagen na de constatering.
MATHECO is verzekerd voor wettelijke aansprakelijkheidsrisico’s. Het verzekeringscertificaat wordt op verzoek verstrekt.
MATHECO kan op geen enkele wijze aansprakelijk worden gesteld voor de schadelijke gevolgen die voortvloeien uit :
- Defecten, gebrek aan conformiteit, defecten aan alle of een deel van de installaties, niet-conformiteit met de geldende voorschriften van de installaties waarvoor MATHECO niet heeft nagelaten de Klant te waarschuwen zonder dat de overeenkomstige Diensten werden besteld;
- verzuim van de Klant om de apparatuur of installaties te onderhouden;
- ongevallen met eigendommen of persoonlijk letsel die zich kunnen voordoen tijdens de werking van de apparatuur als gevolg van nalatigheid of abnormaal of onjuist gebruik van de genoemde apparatuur door de Klant of zijn werknemers;
- een onderbreking of geïnduceerde storing van de energie- of vloeistoftoevoer naar de apparatuur/installaties van de Klant;
- de tussenkomst van buitenlandse personen of bedrijven in de installaties.
12. Beperkingen van aansprakelijkheid
In elk geval is de aansprakelijkheid van MATHECO beperkt tot het bedrag dat de Klant heeft betaald in het kader van de Overeenkomst.
Diensten die op verzoek van de Klant worden uitgevoerd in afwijking van de specificaties van de normen en technische documenten die van kracht zijn op de datum van de offerte, worden niet gegarandeerd.
Elke indirecte schade en/of immateriële schade zoals verlies van inkomsten, bedrijfswinsten, handelsgoederen, cliënteel, de kosten van een onderbreking van de exploitatie, enz. (deze opsomming is niet limitatief) is uitgesloten; de Klant ziet zowel in eigen naam als in naam van zijn eventuele verzekeraars af van elk verhaal tegen MATHECO om deze reden. Bovendien waarborgt de Klant MATHECO tegen eventuele aanspraken van derden, waaronder de eigenaar van het project, de huurder(s) en de exploitant(en).
13. Gezondheid – Veiligheid – Milieu
De Klant neemt de nodige maatregelen om de veiligheid en de bescherming van de gezondheid van de werknemers in zijn vestiging te waarborgen. In dit opzicht is hij verplicht de algemene principes van risicopreventie toe te passen in overleg met MATHECO en de andere deelnemers, om elke gevaarlijke situatie uit te sluiten en ongevallen te vermijden. De Klant waarschuwt voor de gevaren in zijn vestiging en deelt zijn instructies en alle andere documenten mee die nuttig zijn voor de risicopreventie, met name het preventieplan.
Het prijsaanbod van MATHECO houdt geen rekening met de gevolgen van allerlei aard die zouden voortvloeien uit de ontdekking van een niet bekendgemaakt risico dat de veiligheid of zelfs de gezondheid van het personeel in gevaar zou brengen.
Bovendien verbindt de Klant zich ertoe om op eigen kosten de nodige collectieve beschermingsmiddelen te voorzien die specifiek zijn voor zijn gebouw of installaties (zoals vanglijnen, verankeringspunten, kooiladders, leuningen, loopbruggen, enz.) De Klant blijft volledig verantwoordelijk voor de implementatie van de middelen en procedures die nodig zijn om de veiligheid van personen en goederen te garanderen op de site die onder het Contract valt.
14. Eigendomsvoorbehoud
MATHECO behoudt zich het eigendom voor van de verkochte apparatuur en installaties tot de volledige betaling van de hoofdsom en accessoires, inclusief de betaling van rente, schadevergoeding en eventuele kosten. De Klant is verplicht MATHECO onmiddellijk op de hoogte te stellen van inbeslagname, vordering of verbeurdverklaring ten gunste van derden van de apparatuur of installatie en alle maatregelen te nemen om het eigendomsrecht van MATHECO te waarborgen in geval van interventie door schuldeiser(s).
15. Aanvaarding van diensten
Aanvaarding van de Diensten vindt plaats zodra deze zijn voltooid. De aanvaarding kan gedeeltelijk zijn indien de Diensten in verschillende fasen worden geleverd of betrekking hebben op afzonderlijke werken. Ze wordt uitgesproken met of zonder voorbehoud.
Het door de klant ondertekende proces-verbaal van aanvaarding wordt zo snel mogelijk naar MATHCEO gestuurd. Indien dit niet gebeurt, neemt de klant het pand automatisch in bezit.
Aanvaarding ontslaat MATHECO van alle contractuele verplichtingen anders dan de wettelijke of contractuele garanties genoemd in artikel 10. Zo ontslaat zelfs een gedeeltelijke aanvaarding MATHECO van verborgen gebreken.
16. Annulering / Terugtrekkingsclausule
Elke Partij heeft het recht om het Contract per aangetekende brief en zonder tussenkomst van een rechter te beëindigen of op te schorten in geval van een aanvraag tot liquidatie, faillissement of surseance van betaling van de andere Partij.
In geval van niet-nakoming door een van de Partijen van een van haar verplichtingen, kan de andere Partij, na een periode van vijftien (15) dagen vanaf de datum van verzending van een ingebrekestelling waarin de inbreuken worden gemeld en die zonder resultaat is gebleven, dit Contract automatisch beëindigen zonder verdere formaliteit en zonder afbreuk te doen aan enige schadevergoeding.
In geval van beëindiging van het contract door toedoen van de klant, heeft MATHECO het recht om een schadevergoeding te eisen die niet minder mag bedragen dan twintig procent (20%) van de waarde van het contract, onverminderd het recht van MATHECO om een hogere schadevergoeding te eisen.
Dit recht op beëindiging sluit onmiddellijke beëindiging van het Contract niet uit, met name in het geval van een ernstige schending door de Klant van zijn verplichtingen op grond van de artikelen 16, 17 en 18.
De Klant verbindt zich ertoe om, in geval van beëindiging van het Contract op zijn eigen initiatief, onverwijld een schadevergoeding te betalen die gelijk is aan het bedrag van de winstderving en de gemaakte kosten, waarbij uitdrukkelijk wordt overeengekomen dat deze schadevergoeding ten minste gelijk zal zijn aan 25% van het bedrag inclusief belastingen van het Contract in geval van annulering vóór het begin van de uitvoering ervan en aan 50% van voornoemd bedrag in geval van annulering daarna. Hierbij wordt gepreciseerd dat indien de Klant zijn verzuim(en) niet binnen de gestelde termijn herstelt, de annulering geacht wordt op zijn initiatief te zijn geschied.
17. Bescherming van persoonlijke gegevens
De partijen verbinden zich er elk toe te voldoen aan de verplichtingen en vereisten van de General Data Protection Regulation (GDPR).
De persoonsgegevens die de Klant aan MATHECO heeft meegedeeld, zijn noodzakelijk voor de informaticaverwerking in het kader van het beheer van het Contract (opstellen van bestekken, facturen, interventieaanvragen, enz.) MATHECO verbindt zich ertoe de veiligheid van zijn informaticasysteem en de vertrouwelijkheid van de persoonsgegevens te waarborgen, conform de Franse en Europese regelgeving inzake persoonsgegevens. De Klant wordt geïnformeerd over zijn recht op toegang, vraag, verzet, mededeling, rectificatie en verwijdering van zijn persoonsgegevens, dat hij per post aan het hoofdkantoor van MATHECO kan meedelen. De persoonsgegevens worden bewaard gedurende de periode die nodig is om een eventuele wettelijke garantie te zuiveren, maar niet korter dan vijf (5) jaar na het einde van de contractuele relatie met de Klant.
MATHECO kan in geen geval worden beschouwd als onderaannemer voor de diensten die worden uitgevoerd in het kader van de overeenkomst in de zin van Verordening 2016/679 betreffende de bescherming van persoonsgegevens.
18. Ethiek
Voor de volledige duur van hun contractuele relatie verbindt elk van de partijen zich jegens de andere :
- geen commerciële handelingen verrichten die beschouwd kunnen worden als een overtreding van vriendjespolitiek of als een overtreding van actieve of passieve corruptie;
- niet direct of indirect een onrechtmatig voordeel vragen, aanbieden of geven aan publieke of private personen die deelnemen aan het Contract;
- niet deel te nemen aan overeenkomsten en in het bijzonder niet :
- het bespreken of overeenkomen van prijsbeleid met bedrijven die deelnemen aan een groep of een concurrerend bedrijf, of het uitwisselen van informatie met hen waardoor zij de samenstelling van prijzen zouden kunnen kennen,
- geografische gebieden toewijzen of dekkingsaanbiedingen indienen;
- de principes in dit artikel zonder voorbehoud na te leven en alle nodige stappen te ondernemen om niet-naleving door hun personeel, onderaannemers, leveranciers en dienstverleners die direct of indirect met hen samenwerken, te voorkomen.
Indien een van de Partijen deze bepalingen niet naleeft, is zij aansprakelijk ten opzichte van de andere Partij en kan het Contract van rechtswege beëindigd worden ten nadele van de Partij die deze bepalingen niet naleeft, onverminderd het recht van de andere Partij om schadevergoeding te verkrijgen voor eventueel geleden verlies.
19. Voldoen aan sociale verplichtingen
Elk van de partijen verbindt zich er tegenover de andere toe om tijdens de volledige duur van het contract de volgende principes na te leven en te doen naleven door zichzelf, zijn eigen onderaannemers en dienstverleners die rechtstreeks of onrechtstreeks met hen samenwerken:
- Alle werknemers die werkzaam zijn op de plaats van uitvoering van de Diensten moeten in het bezit zijn van een geldige verblijfs- en werkvergunning.
- Voldoen aan alle socialezekerheids- en belastingverplichtingen van werkgevers met betrekking tot hun werknemers.
- In het algemeen om te voldoen aan de wettelijke en reglementaire bepalingen die van toepassing zijn op de tewerkstelling van personeel.
Elke Partij verbindt zich ertoe de andere Partij te vrijwaren tegen alle vorderingen die tegen haar kunnen worden ingesteld en haar volledig schadeloos te stellen voor alle daaruit voortvloeiende verliezen.
20. Commerciële referenties
MATHECO krijgt van de Klant de uitdrukkelijke toestemming om voor commerciële doeleinden te verwijzen naar zijn huidige relaties met de Klant en om zijn logo te gebruiken, zijn naam te vermelden en de diensten die MATHECO in het kader van de prijsopgave heeft uitgevoerd, bij zijn klanten en prospects, op alle media, zoals brochures, productpresentaties, referentielijsten, cd-roms, html-links, internetsites.
21. Niet-wervingsclausule
Vanaf de inwerkingtreding van het Contract en voor een periode die verstrijkt twaalf maanden na de beëindiging van de contractuele relatie om welke reden dan ook, verbindt elk van de Partijen zich ertoe de werknemers van de andere Partij die op enig moment betrokken zijn geweest bij de uitvoering van het Contract, niet te stropen of proberen te stropen, direct of indirect.
In geval van niet-nakoming van de in het vorige lid opgenomen verplichting is de in gebreke blijvende partij aan de andere partij bij wijze van schadevergoeding wegens niet-nakoming van de verplichting een vergoeding verschuldigd die gelijk is aan de brutojaarbeloning die in de voorafgaande twaalf maanden aan de betrokken werknemer is betaald.
22. Tolerantie
MATHECO en de Klant komen wederzijds overeen dat het feit dat een van de partijen een situatie gedoogt, niet tot gevolg heeft dat de andere partij verworven rechten verwerft. Bovendien kan dit gedogen niet worden geïnterpreteerd als het afstand doen van de rechten in kwestie.
23. Onafhankelijkheid van de partijen
MATHECO en de Klant erkennen dat zij elk voor zich handelen als onafhankelijke handelaren en niet als elkaars vertegenwoordigers. Het contract vormt geen vereniging, franchise of mandaat van een van de partijen aan de andere. Geen van de partijen mag verbintenissen aangaan in naam en voor rekening van de andere partij. Bovendien blijft elk van de Partijen verantwoordelijk voor haar daden, beweringen, verbintenissen, diensten, producten en personeel.
In geen geval mag het Contract geïnterpreteerd worden als het creëren van een ondergeschikte relatie tussen de Partijen bij het uitvoeren van de Diensten of als een arbeidsovereenkomst.
24. Nietigheid van een bepaling
Bepalingen die in strijd zijn met een wettelijke of reglementaire bepaling van openbare orde of van dwingend recht, worden als ongeschreven beschouwd, zonder dat deze ongeldigheid de geldigheid van het Contract in zijn geheel beïnvloedt.
25. Deelbaarheid
Het feit dat een of meer bepalingen van deze Algemene Voorwaarden ongeldig, nietig of niet-afdwingbaar zijn, doet op geen enkele wijze afbreuk aan de geldigheid van de overige bepalingen. In een dergelijk geval zullen de Partijen samenwerken om de ongeldige, onwettige of niet-afdwingbare bepaling(en) te vervangen door een nieuwe bepaling die het doel van de oude bepaling zo dicht mogelijk benadert.
26. Niet-overdraagbaarheid van het contract
De Klant kan zijn rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de offerte of de bestelling niet geheel of gedeeltelijk overdragen aan een derde zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van MATHECO. MATHECO behoudt zich daarentegen het recht voor om, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de Klant, de offerte of de bestelling over te dragen aan een bedrijf naar keuze.
27. Toepasselijk recht – Geschillen
Het Contract wordt beheerst door de Franse taal.
Alle geschillen met betrekking tot het Contract worden beheerst door Belgisch recht.
Onverminderd de mogelijkheid voor de partijen om conservatoire maatregelen te nemen, verbinden de partijen zich ertoe te trachten elk geschil dat tussen hen kan ontstaan met betrekking tot het contract in der minne te schikken alvorens gerechtelijke stappen te ondernemen. Indien het geschil niet binnen (30) dagen na het ontstaan ervan in der minne kan worden geschikt, zal het worden onderworpen aan de exclusieve bevoegdheid van de arrondissementsrechtbank van de maatschappelijke zetel van MATHECO.